Le terme vietnamien "vỡ tổ" peut être traduit littéralement par "se disperser du nid". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot :
"Vỡ tổ" est une expression informelle qui a plusieurs significations selon le contexte :
Vous pouvez utiliser "vỡ tổ" dans des contextes où vous parlez de mouvements soudains ou de révélations. C'est un terme souvent utilisé dans des conversations informelles.
Dans un contexte plus avancé, "vỡ tổ" peut être utilisé dans des discussions sur des événements soudains dans la société ou des situations où un secret est révélé. Par exemple, on peut parler d'une enquête journalistique qui "perce à jour" des scandales.
Il n'y a pas de variantes directes de "vỡ tổ", mais vous pourriez rencontrer des expressions similaires qui évoquent des thèmes de découverte ou de dispersion.
Bien que "vỡ tổ" soit principalement utilisé dans les contextes mentionnés ci-dessus, il peut également être utilisé métaphoriquement pour décrire des situations de chaos ou de désordre dans d'autres domaines.